torstai 8. joulukuuta 2016

Irlantilais-suomalainen joulu

Jouluun valmistautuminen on vienyt tänä vuonna aika paljon aikaa ja myös energiaa. Varsinaiset hääjutut ovat siis olleet hieman taka-alalla. Tästä joulusta on tulossa meille tosi erityinen, sillä tulevat appivanhempani ja Killianin veli ilmoittivat, että he lentävät jouluksi Suomeen, ja viettävät täten koko elämänsä ensimmäisen joulun poissa Irlannista. Haluamme tehdä tästä kokemuksesta ainutlaatuisen. Olemmekin vuokranneet ihanan mökin kauniilta harjulta Pohjanmaalta. Yllätykseksi hankimme sinne myös paljun. Toivotaan, että tulisi kunnolla lunta, sillä mikään ei ole niin ihanaa kun paljuttelu valkean lumihangen keskellä! :)



Vielä erityisemmän tulevasta joulusta tekee se, että vanhempamme tapaavat aivan ensimmäistä kertaa. Tämä oli molempien vanhempien toive. Ennen häitä "hoidettu" tutustuminen ottaa parhaimmillaan hieman stressiä pois itse hääpäivältä. Haastavaksi tapaamisesta toki tekee sen, että vanhemmillamme ei ole yhteistä kieltä. Isäni ei puhu sanaakaan englantia, äitini muutaman. Uskon kuitenkin, että pienellä tulkkauksella kaikki tulee sujumaan hyvin. 

Irlanti on hyvin perhekeskeinen maa. Lapsien suhteet vanhempiinsa ovat usein tiiviitä, ja lapset asuvatkin kotona usein hyvinkin pitkään. Irlannissa lasten on myös yleisesti ottaen lupa tukeutua vanhempien apuun pidempään kuin Suomessa. Monissa perheissä lapsia avustetaan taloudellisesti vielä hyvin pitkään opiskelemaan lähtemisen jälkeen. Usein opiskelujen päätyttyä myös palataan lapsuudenkotiin miettimään seuraavaa askelta. Mielestäni Suomessa arvostetaan sitä, että pesästä lennätään aikaisin ja pärjätään mahdollisimman pian omillaan. 

Irlantilaiset äidit ovat jopa kuuluisia ylitsevuotavasta huolehtivuudestaan. Rehellisesti sanottuna, irlantilainen huolehtivuus oli tälläiselle hyvin itsenäiseksi oppineelle nuorelle naiselle melkoinen kulttuurishokki. En ollut tottunut siihen, että joku tiedustelee joka toinen minuutti, että ovatko jalkani riittävän lämpöiset, haluaisinko kuumavesipullon tai olenko kenties nälkäinen. En myöskään ymmärtänyt sitä, että miksi emme saaneet yöpyä sulhon kotitalossa samassa huoneessa, tai miksi joulukirkkoa ei missään nimessä sovi jättää välistä. Minun ei ole tarvinnut ainostaan pohtia minun ja Killianin persoonien, perhe- ja kulttuuritaustojen yhdistämistä, vaan minun on pitänyt omaksua myös koko hänen perheensä tavat ja kulttuurisidonnaiset säännöt ja perinteet. 

Kun Irlannissa joku menee naimisiin, otetaan hänen puolisonsa ja puolison perhe osaksi isoa perhettä. "In law"-käsite tiivistää ajatuksen siitä, että tulevasta anopista tulee avioliiton kautta oleva äiti, ja sulhasen veljestä avioliiton kautta oleva veli. Tuleva "brother in law":ini kutsuukin minua jo usein leikkisästi siskokseen, ja tuleva anoppini on ottanut minut perheeseen kuin tyttärenä jota hänellä ei aiemmin ollut. Naimisiinmeno tarkoittaa todella perheiden yhdistymistä, mielestäni enemmän kuin yleensä täällä koto-Suomessa. 

5 vuoden tutustumisen jälkeen minulla on paitsi tuleva mahtava mies, myös oman ihanan perheeni lisäksi uusi perhe, johon voin tuntea kuuluvani. Odotan innolla tulevaa irlantilais-suomalaista joulua, ja suurin stressinaihe ei enää ole se miten tulemme toimeen, vaan se että.... teenkö itse laatikot ja mistä mahdan löytää joulupöytään sen täydellisen kalkkunan? :D

PS. Taas tälläinen tyypillinen loppukirjoitus täysin eri aiheesta. Eli sen verran sain hääjuttujen eteen tehtyä, että varasin vieraille kuljetuksen kirkkoon, juhlapaikalle ja takaisin keskustaan häiden jälkeen. Suosittelen kyllä Tilausajot- sivustoa, oli aikasta vaivatonta. 


2 kommenttia:

  1. Mielenkiintoinen postaus! Kiva kuulla kulttuurieroista ja niiden yhteensovittamisesta.

    Toivottavasti appivanhemmat pitävät mökistä ja paljusta! Se on aika upea elämys, jos sattuu vielä sopivan kirpakka pakkanen!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kiitos! :) Ja toivotaan parasta! Noista säistä ja pakkasista ei voi kyllä yhtään tietää... Pelattiin sen verran varman päälle, että otettiin mökki hiihtokeskuksesta, niin ainakin jossakin lähellä on lunta, kun siellä on kuitenki lumitykit :D

      Poista